GB/T 9469.5-1988 分散型过程控制系统用工业过程数据公路 PLC-MAC接口和服务规范
作者:标准资料网 时间:2024-05-05 22:09:40 浏览:8965
来源:标准资料网
基本信息
标准名称: | 分散型过程控制系统用工业过程数据公路 PLC-MAC接口和服务规范 |
英文名称: | Process data highway,type C (PROWAY C),for distributed process control systems-PLC-MAC interface and service specification |
中标分类: |
仪器、仪表 >>
工业自动化仪表与控制装置 >>
自动控制与遥控装置 |
ICS分类: |
机械制造 >>
工业自动化系统 >>
工业过程的测量与控制
|
发布部门: | 中国机械工业联合会 |
发布日期: | 1988-06-27 |
实施日期: | 1989-01-01 |
首发日期: | 1988-06-27 |
作废日期: | 2005-10-14 |
主管部门: | 中国机械工业联合会 |
归口单位: | 全国工业过程测量和控制标准化技术委员会 |
起草单位: | 上海工业自动化仪表所 |
出版日期: | 1900-01-01 |
页数: | 5页 |
适用范围
没有内容
前言
没有内容
目录
没有内容
引用标准
没有内容
所属分类: 仪器 仪表 工业自动化仪表与控制装置 自动控制与遥控装置 机械制造 工业自动化系统 工业过程的测量与控制
【英文标准名称】:Greencoffee;preparationofsamplesforuseinsensoryanalysis
【原文标准名称】:生咖啡用于感官分析试样的制备
【标准号】:ISO6668-1991
【标准状态】:作废
【国别】:国际
【发布日期】:1991-06
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC34
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:食品;农产品;试验;试样制备;咖啡;感官分析;感官分析(食品)
【英文主题词】:Agriculturalproducts;Coffee;Foodproducts;Sensoryanalysis;Sensoryanalysis(food);Specimenpreparation;Testing;Tests
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiesamethodfortheroastingofgreencoffeeandthepreparationfromthegroundcoffeesampleofabeveragetobeusedinsensoryanalysis.NOTES1Thesensoryanalysiswhichwillbecarriedoutfollow-ingthispreparationmaybeusedtodeterminetheac-ceptanceorrejectionofashipmentofcoffeedependingontheagreementsbetweenthepartiesconcerned.Gen-erally,thesamplewillrequirealightroastforassessmentofdefects,andamediumroastforassessmentofflavourandcolour(see8.1).2AbeveragepreparedinaccordancewiththisInter-nationalStandardmaybeusednotonlyforpurposesof.qualitycontrol,butalsoforpurposesofcomparativeas-sessmentofdifferentsamples,.inwhichcaseanidenticalprocedure(seeclause8)shouldbefollowedforeachofthesamples.
【中国标准分类号】:B35
【国际标准分类号】:67_140_20;67_240
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:Informationtechnology-Multimediaframework(MPEG-21)-Part6:RightsDataDictionary
【原文标准名称】:信息技术.多媒体框架(MPEG-21).第6部分:权限数据词典
【标准号】:ISO/IEC21000-6-2004
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2004-05
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC29
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:编码;图形数据处理;定义;信息交换;汇编;数据处理;使用者权限;代码表示;信息技术;多媒体;尺寸;图像处理;计算机制图;方法学;词典;MPEG;通路;注册
【英文主题词】:Access;Codedrepresentation;Codification;Computergraphics;Dataprocessing;Definitions;Dictionaries;Encoding;Formats;Graphicdataprocessing;Imageprocessing;Informationinterchange;Informationtechnology;Methodologies;MPEG;Multimedia;Registration;Rightsofusers
【摘要】:ThispartofISO/IEC21000describesaRightsDataDictionarywhichcomprisesasetofclear,consistent,structured,integratedanduniquelyidentifiedTerms(asdefinedinClause5.4)tosupporttheMPEG-21RightsExpressionLanguage(REL),ISO/IEC21000-5.AnnexAspecifiesthemethodologyforandstructureoftheRDDDictionary,andspecifieshowfurtherTermsmaybedefinedunderthegovernanceofaRegistrationAuthority,requirementsforwhicharedescribedinAnnexC.Takentogether,thesespecificationsandtheRDDDictionaryandDatabasetogethermakeuptheRDDSystem.UseoftheRDDSystemwillfacilitatetheaccurateexchangeandprocessingofinformationbetweeninterestedpartiesinvolvedintheadministrationofrightsin,anduseof,DigitalItems,andinparticularitisintendedtosupportISO/IEC21000-5(REL).Clause6describeshowthispartofISO/IEC21000relatestoISO/IEC21000-5.AswellasprovidingdefinitionsofTermsforuseinISO/IEC21000-5,theRDDSystemisdesignedtosupportthemappingofTermsfromdifferentnamespaces.Suchmappingwillenablethetransformationofmetadatafromtheterminologyofonenamespace(orAuthority)intothatofanothernamespace(orAuthority).Mapping,toensureminimumambiguityorlossofsemanticintegrity,willbetheresponsibilityoftheRegistrationAuthority,requirementsforwhicharespecifiedinAnnexC.ProvisionofautomatedTermlook-upisalsoarequirement.TheRDDDictionaryisaprescriptiveDictionary,inthesensethatitdefinesasinglemeaningforaTermrepresentedbyaparticularRddAuthorizedTermName,butitisalsoinclusiveinthatitcanrecognizetheprescriptionofotherHeadwordsanddefinitionsbyotherAuthoritiesandincorporatesthemthroughmappings.TheRDDDictionaryalsosupportsthecircumstancethatthesamenamemayhavedifferentmeaningsunderdifferentAuthorities.ISO/IEC21000-6describesauditprovisionssothatadditions,amendmentsanddeletionstoTermsandtheirattributescanbetracked.ISO/IEC21000-6recogniseslegaldefinitionsasandonlyasTermsfromotherAuthoritiesthatcanbemappedintotheRDDDictionary.ThereforeTermsthataredirectlyauthorizedbytheRDDRegistrationAuthorityneitherdefinenorprescribeintellectualpropertyrightsorotherlegalentities.
【中国标准分类号】:L81
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:228P;A4
【正文语种】:英语